Recent Posts

Edebiyat klasiklerinin sürekli olarak yeniden çevrilmesi doğru mudur?

Çeviri ve Derleme: Sosyolog Ömer YILDIRIM Gregor Samsa‘nın ya da Raskolnikov‘un hikâyesini bulmak için bir kütüphanenin ya da kitapçının raflarına göz atarken, tarifi güç bir ikilemle karşı karşıya kalabilirsiniz. “Dönüşüm”ün ya da “Suç ve Ceza”nın hangi basımını tercih etmelisiniz? Öyle ki özellikle iyi donanımlı bir kütüphanede ya da kitapçıda, bu iki edebiyat klasiğinin ondan fazla farklı Türkçe çevirisini bulmanın mümkün. Burada farklı baskılardan değil, …

Read More »

Sinisa Malesevic’le Söyleyisi

Birikim dergisinden alinmistir Siniša Malešević’le söyleşi“Milliyetçilik beklenmedikbir tarihsel sapma değil,tarihsel bir normdur”ALAATTİN OĞUZMilliyetçilik alanının en etkili kuramcılarındanbiri olan Siniša Malešević, Eylül 2011’den bu ya–na University College Dublin’de (UCD) SosyolojiKürsüsü Başkanı olarak görev yapmaktadır. Dahaönce Orta Avrupa Üniversitesi (CEU, Prag) Mil–liyetçilik Çalışmaları Merkezi’nde Ernest Gellnerile birlikte çalışmış ve Galway’deki İrlanda UlusalÜniversitesi’nde araştırma ve öğretim görevliliğin–de bulunmuştur. Ayrıca NIAS/NIOD Amsterdam,Uppsala Üniversitesi, Universite …

Read More »

LATİN AMERİKA’DAN (17)-Admin

Demokrasinin 40 Yılı: Feminist Bir Denge- Çeviri 1983’te diktatörlüğün sona ermesinden bu yana, gerilimler, direnişler, demokratik ilerlemeler feminist taleplerden ayrılamadı. Ortak ebeveyn otoritesi ve bağlayıcı boşanmadan kürtajın daha yakın zamanda yasallaştırılmasına kadar, kadın hareketlerinin mücadeleleri hem sokaklarda hem de kurumlarda çeşitli sektörleri temsil etti. Bir Kadın daha Eksilmeden (Not one less) hareketi, şiddete karşı mücadelede ve bekleyen haklar için bir …

Read More »
PHP Code Snippets Powered By : XYZScripts.com